Książka ze zbiorów Muzeum im. Przypkowskich w Jędrzejowie. Druk hebrajski. Pozycja współoprawna, składająca się z czterech dzieł. Książka mocno uszkodzona, nie posiada okładki, karty tytułowej i kilku stron tekstu. Została zakupiona w 1968 r. od Jadwigi Szartowskiej z Kielc.
1. Pierwsze dzieło: niekompletne, liczy 90 stron i zaczyna się od strony 18.
2. Drugie dzieło: Talmud babiloński. Traktat Suka, wyd. Drukarnia Wdowy i Braci Romm, Wilno 1896, 178 stron.
Tytuł pisany w oryginale:
מםכת סוכה מן תלמוד בבלי
[Masechet Suka min Talmud bawli].
Traktat Suka z Talmudu babilońskiego.
Stopka ułożona w języku rosyjskim: ТАЛМУДЪ ВАВИЛОНСКІЙ. Трактатъ Ϲукко. Томъ VII. Отдѣдъ II. ВИЛЬНА Типографія Вдовы и братьевъ Роммъ. Жмудскій переулокъ собст. Домъ. 328. 1896.
Suka (Szałas) jest szóstym traktatem Moed (Święto), drugiego porządku Miszny. Zawiera pięć rozdziałów, dotyczy Święta Namiotów, zwanym dawniej Świętem Kuczek lub Szałasów (hebr. Sukot).
3. Trzecie dzieło: Talmud babiloński. Traktat Megila, wyd. Drukarnia Wdowy i Braci Romm, Wilno 1891, 99 stron.
Tytuł pisany w oryginale:
מםכת סוכה מן תלמוד בבלי
[Masechet Megila min Talmud bawli].
Traktat Megila z Talmudu babilońskiego.
Stopka ułożona w języku rosyjskim: ТАЛМУДЪ ВАВИЛОНСКІЙ. Трактаты: Моедъ-катанъ. Хагига, Мегила. Съ Виленскаго изданія 1888 г. безъ измѣненій. 1891.
Megila (Zwój) jest dziesiątym traktatem Moed (Święto), drugiego porządku Miszny. Zawiera cztery rozdziały, w których przedstawione są prawa dotyczące święta Purim oraz objaśnienia egzegetyczne Zwoju Ester, czyli biblijnej Księgi Estery.
4. Czwarte dzieło: Talmud jerozolimski. Traktat Szekalim, wyd. Drukarnia Wdowy i Braci Romm, Wilno 1881, 154 strony.
Tytuł pisany w oryginale:
מםכת שקלים מן תלמוד ירושלמי
[Masechet Szekalim min Talmud jeruszalmi].
Traktat Szekalim z Talmudu jerozolimskiego.
Stopka ułożona w języku rosyjskim: Отдѣлъ Второй. ТАЛМУДЪ ІЕРУСАЛИМСКІЙ. Трактатъ „Шеколимъ”. Съ Виленскаго изданія 1881 года.
Szekalim (Sykle) jest czwartym traktatem Moed (Święto), drugiego porządku Miszny. Składa się z ośmiu rozdziałów, w których omówione są głównie sprawy dotyczące dziesięciny płaconej na utrzymanie Świątyni w Jerozolimie. Traktat ma Gemarę tylko w Talmudzie jerozolimskim, która jest często drukowana w wydaniach Talmudu babilońskiego.
Talmud to zbiór religijnych, doktrynalnych i prawnych nauk judaizmu. Obejmuje komentarze do Biblii, dyskusje rabiniczne, wskazania moralne, przypowieści oraz wątki folklorystyczne. Jest drugą po Biblii hebrajskiej najważniejszą księgą judaizmu, której studiowanie stanowi do dziś obowiązek każdego ortodoksyjnego Żyda. Talmud składa się z dwóch zasadniczych części – Miszny i Gemary. Podstawową i najstarszą jego część stanowi Miszna, dzieło zawierające normy prawne judaizmu (hebr. halacha), ostatecznie zredagowane w II w. n.e. w języku hebrajskim przez Jehudę ha-Nasiego. Miszna składa się z sześciu tzw. porządków: 1. Zeraim (Nasiona), 2. Moed (Święto), 3. Naszim (Kobiety), 4. Nezikin (Szkody), 5. Kodaszim (Świętości), 6. Tohorot (Rzeczy czyste). Porządki dzielą się na 63 traktaty, a te na rozdziały i lekcje. Nauki głoszone przez następne pokolenia rabinów, stanowiące rozszerzenie i objaśnienie treści zwartych w Misznie, złożyły się na drugą część zwaną Gemarą, spisaną w języku aramejskim.
Gemara była opracowywana w dwóch ośrodkach żydowskich, w Palestynie i Babilonii. W rezultacie powstały dwa Talmudy. Wersja palestyńska, zwana Talmudem jerozolimskim (lub palestyńskim), została zredagowana w IV w. n.e. Wersję babilońską, zwaną Talmudem babilońskim, ukończono ok. 500 r. n.e. Talmud jerozolimski obejmuje 39 traktatów, podczas gdy znacznie obszerniejszy Talmud babiloński zawiera 37 traktatów. Pierwsza pełna wersja drukowanego Talmudu babilońskiego ukazała się w Wenecji w latach 1520–1523. Od tamtej pory obydwa dzieła wraz z dodatkowymi komentarzami były wielokrotnie publikowane, wznawiane, opracowywane i tłumaczone.