List Anatola Konica do Marii Konic z 25.02.1941 r. – rękopis na awersie karty pocztowej, napisany po rosyjsku. Na awersie karty w lewym górnym rogu została zapisana data powstania listu. List rozpoczyna się od słów: „Здравствуй дорогая мама! Сегодня тётя Миля прислала письмо” (tłum. Dzień dobry droga mamo! Dzisiaj ciocia Miła przysłała list). Przy prawej krawędzi karty odciśnięto heksagonalną pieczątkę z podwójną ramką w kolorze fioletowym i cyfrą cztery w jej środku. Na rewersie mieszczą się dane adresata i nadawcy kartki pocztowej. W lewym górnym rogu widnieje godło Łotewskiej SSR; w prawym górnym rogu – nadrukowany znaczek pocztowy, na którym odciśnięto okrągły stempel pocztowy; niżej znajduje się inny okrągły stempel poczty w Mordowskiej ASRR.
Maria Konic przebywała wtedy w łagrze. W 1937 r. jej mąż, Eugeniusz Konic, został aresztowany i skazany na śmierć przez rozstrzelanie. Maria Konic jako członek rodziny wroga ludu również została aresztowana i skazana na pobyt w łagrze Temłag (obóz pracy poprawczej ITL Temnikowski) w ZSRR. Ich kilkuletni syn Anatol trafił do sierocińca.
Rodzice Marii Konic, Ernestyna i Jakub Hirszowiczowie, mieszkali wcześniej w Rydze, ale wyjechali do syna Siergieja i jego rodziny do Kreuzburga, gdzie przebywali od kwietnia 1940 roku. Rodzina Hirszowiczów i była niania dziecka Natalia Zacharowa starali się o wydostanie Anatola Konica z domu dziecka i zabranie go do Hirszowiczów, co się powiodło.
Pełna treść listu:
"25/ II.41 Здравствуй дорогая мама! Сегодня тётя Миля прислала письмо. Шлёт тебе привет. Она еще не знает что я приехал, и все врем спрашивала в письмах скоро ли я приеду. Дядя Сережа уже работает. Работает он в магазине не далеко [właśc. недалеко] от нашей школы. И я иногда хожу после уроков к нему. С сегодняшнего дня я начинаю изучать латышский язык. Я хожу два раза в неделю в кино. Уже я смотрел «Волочаевские дни», «Чапаев», «Минин и Пожарский» и др. [skrót słowa: другие].
Досвидания [właśc. До свидания]. Толя.
[2s.]
[Adresat:]
Мордовская А.С.С.Р.
Почтовый ящик N241/1а.
Посёлок Явас
Марие Яковлевне Кониц.
[Nadawca:]
Латвийская С.С.Р. Г. Крустпильс
Рижская N111. Коницу Анатолию". | Oprac. Monika Harchut, transkrypcja listu: Janina Dawydenko