List Anatola Konica do Marii Konic z 12.03.1941 r. – rękopis na awersie i rewersie karty pocztowej, napisany po rosyjsku. Na awersie karty w lewym górnym rogu została zapisana data powstania listu, który rozpoczyna się od słów: „Здравствуй дорогая мама! Ты мне сказала чтобы я узнал где сейчас находится Нина” (tłum. Dzień dobry droga mamo! Powiedziałaś mi, żebym dowiedział się, gdzie teraz znajduje się Nina). Na środku karty odciśnięto heksagonalną pieczątkę w podwójnej ramce w kolorze fioletowym, z cyfrą siedem w jej środku. Na rewersie z lewej strony karty mieści się kontynuacja listu. Pod treścią w lewym dolnym rogu znajduje się adres nadawcy. Po prawej stronie karty widnieją dane adresata, a powyżej – dwa okrągłe stemple pocztowe.
Maria Konic przebywała wtedy w łagrze. W 1937 r. jej mąż, Eugeniusz Konic, został aresztowany i skazany na śmierć przez rozstrzelanie. Maria Konic jako członek rodziny wroga ludu również została aresztowana i skazana na pobyt w łagrze Temłag (obóz pracy poprawczej ITL Temnikowski) w ZSRR. Ich kilkuletni syn Anatol trafił do sierocińca. Rodzice Marii Konic, Ernestyna i Jakub Hirszowiczowie, mieszkali wcześniej w Rydze, ale wyjechali do syna Siergieja i jego rodziny do Kreuzburga, gdzie przebywali od kwietnia 1940 roku. Rodzina Hirszowiczów i była niania dziecka Natalia Zacharowa starali się o wydostanie Anatola Konica z domu dziecka i zabranie go do Hirszowiczów, co się ostateczne powiodło.
Pełna treść listu:
"12/III-1941 г. Здравствуй дорогая мама!
Ты мне сказала чтобы я узнал где сейчас находится Нина. Она живет в Риге но никто незнает [właśc. не знает] ее адреса. Сейчас я читаю книгу Жюль Верна «80.000 верст под водой». Смотрел кино: «Чапаев», «Дети капитана Гранта» и др. [skrót słowa: другие]. Дедушка не может писать письмо потому что у него болят глаза, и ему вредно напрягать зрение. Сегодня пришло письмо от дяди Оси он скоро приедет. Ко дню рождения тетя Миля прислала мне поздравительную карточку. Я сам сделал шашки
Strona 2
и играю с дедушкой. Завтра напишу письмо и пошлю ей фотокарточку. Досвидания [właśc. До свидания]. Толя
[Nadawca:]
Анатолий Кониц
Крустпильс, Рижская 111
Л.С.С.Р.
[Adresat:]
Мордовская А.С.С.Р.
Посёлок Явас
Почтовый ящик N241/1а.
Марие Яковлевне
Кониц". | Oprac. Monika Harchut, transkrypcja listu: Janina Dawydenko