Album z Camp de Gurs
Lechtmann, Sioma (1916-1945)
| Autorstwo |
Lechtmann, Sioma (1916-1945)
|
|---|---|
| Rodzaj obiektu |
grafika
|
| Czas powstania/datowania |
non post 1940-01-09 |
| Miejsce powstania |
Gurs (Francja)
|
| Technika |
linoryt
wycinanie
wydzieranie
klejenie
szycie
|
| Materiał/tworzywo |
papier
klej
farba
tusz
tkanina
|
| Wymiary |
wysokość: 27.2 cm, szerokość: 21.5 cm, głębokość: 0.4 cm
|
| Sygnatury/napisy |
napis
wyklejka przednia - jej prawa strona, prawy górny róg
piórem, pismo kaligraficzne; atrament obecnie jest niejednorodny kolorystycznie (część wyblakła); w ośmiu wersach Treść
Teures Tonjale! | Empfange dieses kleine Geschenk zu Deinem 23 Geburstage. Ich wunsche Die, daß alle Daine Wünsche in Erfüllunggehen, daß Du recht rechtglüchlich wirst. | Camp de Gurs | 8. Jänner 1940 | Deine Sioma. sygnatura
k. 1r - prawy górny róg grafiki
litera wykonana na matrycy grafiki i odbita, o grubych liniach, ciemna na jasnym tle Treść
K sygnatura
k. 1r - prawy dolny róg grafiki, na jej wąskim marginesie
ołówkiem, widoczna tylko górna część liter (dolna ucięta) Treść
Kl napis
k. 1r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, nieco pochyłe, w jednym wyśrodkowanym wersie Treść
Wir vergeßen Euch nicht! sygnatura
k. 2r - prawy dolny róg grafiki
litera wykonana na matrycy grafiki i odbita, na prostokącie jasnego tła, wychodzącym z ramki; litera o grubych liniach Treść
K sygnatura
k. 2r - lewy dolny róg grafiki
ołówkiem, zapisana nieco ukośnie, niewyraznie (widoczne duże okręgi, jakby: 660) Treść
Kl[?] napis
k. 2r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Trotz alledem: ,,Wir halten durch!'' sygnatura
k. 3r - lewy dolny róg grafiki
ołówkiem, litery zapisane nieco ukośnie Treść
Kl napis
k. 3r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Eine unsrer stärksten Waffen: Das Wissen. sygnatura
k. 4r - lewy dolny róg grafiki
litera wykonana na matrycy grafiki i odbita, jasna na czarnym kwadracie, czcionka o grubych liniach Treść
K sygnatura
k. 4r - lewy dolny róg grafiki, nieco na prawo od sygnatury z matrycy
ołówkiem, litery zapisane nieco ukośnie, kropka w połowie wysokości liter Treść
Kl. napis
k. 4r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Unsre ,,Erholungspause''. sygnatura
k. 5r - lewy dolny róg grafiki
litery zielone na białym prostokątnym tle, wychodzącym z linii-ramki grafiki; litera B nieczytelna - zlewające się otwory wewnątrz brzuszków Treść
FB napis
k. 5r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
….Marchons, marchons…… napis
k. 6r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w dwóch wersach, drugi wers z wcięciem po lewej Treść
Überall kämpfen wir für die Befreiung unserer Heimat. napis
k. 7r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie; napis zaczyna się z wcięciem w stosunku do lewej krawędzi grafiki i kończy się nieco za prawą krawędzią Treść
Unsre Jugend steht auf ihrem Posten. sygnatura
k. 8r - po prawej u dołu grafiki, nad końcem napisu z grafiki
ołówkiem, litery zapisane nieco ukośnie, kropka nie na dole, ale na linii przedłużenia końcówki laski litery l Treść
Kl. napis
k. 8r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w dwóch wersach, drugi wers krótszy, wyśrodkowany Treść
doch aufs stärkste sind wir mit ihr verbunden. napis
k. 9r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Die Freiheit muß man sich erkämpfen. napis
k. 10r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w dwóch wersach, wyśrodkowanych Treść
Für eine frichlichere und glücklichere Zukunft unseren Kinder. napis
k. 11r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Auch im ,,K.Z'' verstehen wir lustig zu sein. napis
k. 12r - w dolnej części grafiki
ołówkiem, w czterech wersach, pierwszy wers rozstrzelony, imię ,,Klaus'' podkreślone Treść
,,Vale[?] mir[?] moris..'' | Klaus Gurs, August 39 | Lindschnitt[?]/Handatzug[?] napis
k. 12r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w trzech wersach, dwa pierwsze wyśrodkowane, trzeci wers (wskazanie autorki) z wcięciem po lewej Treść
,,Besser stehend zu sterben, als auf den Knieen zu Leobe'' (Passionara) sygnatura
k. 13r - po prawej u dołu grafiki, wewnątrz elementu kompozycji
inicjały w matrycy, wkomponowane w przedstawienie terenu – jasne na ciemnym tle-obiekcie Treść
BF napis
k. 13r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w dwóch wersach, , wers pierwszy wyśrodkowany, drugi kończy się daleko za prawą krawędzią grafiki, niemal przy krańcu strony albumu Treść
Ebro. Kote No 565…. Nie werden wir den Heldenkamp d. spanischen Volkes ü. Seine Lehren vergeßen. napis
k. 14r - pod grafiką
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, wyśrodkowanym Treść
Jugend, kämpfende Jugend, Dir gehört die Welt…. sygnatura
k. 15r - po prawej u dołu grafiki, przy rogu jasnej linii obramowania (w wewnętrznej części)
inicjały w matrycy – jasne na czerwonym tle Treść
FB napis
k. 15r - pod grafiką, wzdłuż dolnej krawędzi karty
piórem, pismo kaligraficzne, w jednym wersie, z głębokim wcięciem po lewej Treść
Voll Mut und Zuversicht blicken wir in die Zukunft! sygnatura
k. 12r - element grafiki, widnieje na wysokości przedstawienia ziemi – wkomponowane w lewą krawędź
inicjał w matrycy, wkomponowany w przedstawienie terenu – ciemna literka na jasnym tle Treść
K |
| Słowa kluczowe | |
| Prawa autorskie |
|
| Właściciel |
Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
|
| Numer identyfikacyjny |
MPOLIN-M592
|
| Lokalizacja |
obiekt nie znajduje się na ekspozycji w muzeum
|
